高职院校教学改革 [论我国高职院校英语教学改革的必由之路]

【www.zhangdahai.com--警示教育心得体会】

  (湖南化工职业技术学院,湖南 株洲412004)   摘要:在揭示了目前我国高职高专院校英语教学面临的挑战和危机之后,指出基础英语和专业英语的有机融合是当前我国高职高专院校英语教学改革的必由之路。为了实现这一改革目标,我们应该以基础英语为主干,专业英语为枝叶开展英语教学,把高职教育的行业性特点体现在英语教学中,结合岗位培养高职学生的英语应用能力,实现专业知识内容和英语语言形式的有机结合。
  关键词:基础英语;专业英语;融合;行业性
  一、高职英语教学面临的挑战与改革思路
  随着高等职业技术教育的迅速发展和社会对应用型技术人才的要求越来越高,我国高职院校的英语教学正面临着前所未有的挑战。这一挑战主要来自4个方面:一是当前英语教材内容与高职生人才培养目标存在不相适应的状况,在英语课程的内容上没能体现教学与就业岗位的有效对接。对职业技术学院学生英语技能的培养,是为了将来能够利用英语这一工具更好地胜任岗位工作;二是日趋减少地教学时数和日益增多的教学内容之间的矛盾;三是目前所学内容不能满足实际工作环境需要之间的矛盾;四是英语师资队伍数量庞大,但水平参差不齐,且整体水平不高。
  长期以来,我国高职院校的英语教学就分为两个部分:基础英语与专业英语。前者一般由基础课部负责,英语老师承担教学任务,后者则由各系负责,专业教师承担教学任务。二者的工作职责有着明显的不同。
  基础英语教学的主要目的是为了培养学生的英语语言共核,帮助学生打下扎实的语言基础。所谓语言共核是语言学家在对语言功能意念的研究中形成的一个概念,指讲某种语言的人群中大多数人都使用的那部分语言。这部分语言不受地域、教育程度、社会地位、职业、话题的制约,在词汇、语法和意念功能方面的差异也不大。语言共核的这些特点要求语言教学中的教学对象,不论学习目的如何,将来从事何种工作,都必须掌握那部分语言及其表达方式。可目前情况是:经过一至两年的学习,不少学生觉得自己所学的英语与专业无关,对自己未来的职业帮助不大,其结果使一部分学生对英语渐渐失去学习兴趣。
  专业英语教学的主要目的则是为了帮助学生掌握某一专业领域的语言特征,以满足今后工作及学术研究的需要。语言的具体使用,会随言语环境的不同而从语言整体的核心部分向这一或那一方向迁移,因而形成一个“相对中心”。这个中心即学习者的具体交际所需要的语言部分。如果一门语言课的内容最接近于学生的具体交际需要,语言教学就可能取得最好的效果。但依目前情况来看,高职院校专业英语教学在课程设置、教学模式、教材建设和师资配备方面均还不太成熟,学生对专业英语教学目的也普遍认识不足,他们认为专业英语学习除增加一些专业词汇、专业术语外,学不到什么东西,认为能大致看懂英语专业文献即可,没有把专业英语的学习作为进一步提高语言素质、培训综合能力的重要环节来对待。
  目前高职各专业的学生均在第一学年内要求继续学习基础英语,而后再转入相关专业英语的学习,以实现从学英语到用英语的转化。但一直以来,基础英语和专业英语教师各自负责自己的内容,相互之间缺少沟通与交流,缺乏知识体系的连续性,基础英语和专业英语之间存在严重的脱节现象,相当多的学生在学完一年的基础英语之后在专业英语的学习过程中依然感到力不从心,很多学生在初次接触专业英语后,普遍会感到专业词汇太多、句子较长、概念偏难,与基础阶段所学的公共英语差别很大,因而产生畏难情绪。如何让学生在现有的环境下有兴趣学英语、学会用英语,让英语真正成为学生在未来的工作中得心应手的工具?笔者认为,以基础英语为主干,专业英语为枝叶,实现二者的有机融合,是一条理想的改革途径。
  二、从分离走向融合,实现基础英语与专业英语的教学互动
  高职教育不同于基础教育阶段,绝大多数学生都已成年,而且经历过长期的系统的英语学习,程度好的已经积累了相当多的英语语言知识,打下了一定的基础。因此激发学生的英语学习兴趣应通过唤起学生内在的学习激情来加以实现。高职院校的学生在三年系统学习过后就会走入社会,他们面对的是巨大的就业压力和激烈的职场竞争,所以他们更感兴趣的是和职业相关的技能。基础英语和专业英语相融合,让教学内容更富有知识性、趣味性和实用性,更能调动学生积极性。例如,进行口头表达能力训练时,如能根据学生的专业,设定、选择适合专业方向的情境,让学生在课堂上充分体会自己的职业角色,而不是简单地进行诸如问路、购物等普通场景下的对话或聊天,学生就能更投入地体验着有利于专业发展的语言训练。这也验证了语言学家的观点:如果学生所学的语言材料与他们的需求相关,他们的学习自主性就会增强。而学生的学习激情一旦被激发,就会超越课堂时空的限制,就可能不再受书本的束缚,会起到意想不到的效果。
  基础英语和专业英语虽然均有其自身的特点,但二者在本质上都是一种语言交际工具,有很多相通之处。例如,专业英语中虽有不少专业词汇和术语,但其基本词汇都是普通英语中固有的,即使专业性极强的文章里普通词汇的使用也远远超过专业词汇。另外,许多专业词汇也来源于普通词汇,虽被赋予新义,但仍能看出与基本词义间的相互关系,例如“head”一词,其基本意义为“头”,但在科技英语中根据不同的专业可译为“磁头”、“机头”、“弹头”、“船头”、“压力头”等,凡此种种均未离开该词的基本意义。此外,专业英语中的有些词,学生乍一看,会有一种“似曾相识”之感。因为这些词都是日常用词,但具体到专业英语方面,经过转义,合成或派生,日常用语就被赋予了全新的含义。例如:光学词汇scatter(散射)其实就是常用词汇scatter(散布、分散)的转义;radioactivity(放射能)就是radio和activity二词的合成;semi-conductor(半导体)就是由conduct(引导)转义后再加后缀-or和前缀semi-派生而来。据此,我们完全可以选取二者的结合点,开展更有针对性的教学。
  对高职学生来说,能阅读本专业的图纸、说明书、手册等英文资料,能在现场就工作问题进行简单的口头交流就可以满足生产实际需求,而以往基础英语教学中所侧重的诸如问路、餐馆点菜、天气等内容在实际的生活工作中则很少用到。基础英语和专业英语相结合,在内容上有利于体现教学与就业岗位的有效对接,全力培养学生结合岗位的英语应用能力。
  还有利于实现教学时数的最优化,即在有限的教学时数内教给学生最需要的内容。例如,同一词汇在不同的学科领域里有着不同的意义,因此,讲解特定词汇时,无须掌握全部含义,只要教给学生其专业方面的常用含义就可:如
  solution:溶解(化学)解法(数学)还债(法律)
  circuit:电路(电工)巡回审判(法律)水准闭合环(测绘)
  adjustment:调节器(电工)调解(法律)平差(测绘)
  此外,不同专业的学生,在应用听说读写译各项技能方面也有所侧重,基础英语和专业英语相结合,就可针对不同专业的学生,提出侧重点不同的授课要求,并有针对性地采取多样化的教学手段。比如,财会专业的学生在听、说、译、写全面提高的前提下,着重于译(即阅读、翻译)、写(即写作)能力的培养。因此在教学过程中可以通过有针对性地增加这方面的训练力度,掌握阅读、翻译和写作的一些专业技巧;而酒店管理专业的学生则更强调听、说能力的训练。这就更能突出专业特点,满足就业需要。
  以基础英语为主干、专业英语为枝叶,指的就是把教学内容围绕所修专业,充分体现行业特点。口语化的形式,互动的教学方法,如分组讨论、角色表演、案例分析、模拟联系,专业化的教学内容,使得学生易于并乐于接受。同时,把已有的专业知识用语言形式表现出来,在运用语言的同时更好地感知语言,在体现专业学习的同时,又促进语言实践。高职教育的特色是学与用紧密结合,以社会需求为中心,培养一线应用型人才,毕业生有较强的专业实际运用能力。因此笔者认为,以基础英语为主干、专业英语为枝叶开展英语教学,把高职教育的行业性特点体现在英语教学中,结合岗位培养高职学生的英语应用能力,实现专业知识内容和英语语言形式的有机结合,这对于培养社会所急需的复合型应用型人才不失为一次有益的尝试。
  参考文献:
  [1] Hutchinson,T.& A.Waters.English for Specific Purposes:A learn
  ing-centered approach[M].Cambridge:Cambridge University Press,
  1987.
  [2] 陈莉萍.专门用途英语研究[M].上海:复旦大学出版社,
  2000.
  [3] 黄世敏.基础英语与医学专业英语教学的关系及其转移
  [J].山东外语教学,1997,(3):60-62.
  [4] 刘润清.21世纪的英语教学――记英国的一项调查[J].
  外语教学和研究,1996,(2):1-8.
  [5] 张杰.公共英语教学的专业化与专业英语教学的公共化
  ――我国高校英语教学改革的必由之路[J].外语与外语
  教学,2005,(11):28-31.
  [6] 张梅.英语教学和农林专业教学的有效对接[J].教育
  索,2005,(10).

推荐访问:必由之路 教学改革 英语 论我国

本文来源:http://www.zhangdahai.com/xindetihui/jingshijiaoyuxindetihui/2019/0319/22060.html

  • 相关内容
  • 热门专题
  • 网站地图- 手机版
  • Copyright @ www.zhangdahai.com 大海范文网 All Rights Reserved 黔ICP备2021006551号
  • 免责声明:大海范文网部分信息来自互联网,并不带表本站观点!若侵害了您的利益,请联系我们,我们将在48小时内删除!